Ako prekladať My pluginov

Bol som požiadaný mnohokrát o poskytnutie informácií o tom, ako preložiť moje pluginy do iného jazyka. V snahe pomôcť tomu, aby moje pluginy viacjazyčné, mám tieto informácie nižšie. Prosím, nenechajte sa zahltení množstvom detailov, ako proces prekladu je vlastne celkom jednoduché. Spätnú väzbu som zatiaľ je, že je zaujímavé cvičenie a trvá asi 2-4 hodiny dokončiť.

Preklad proces vlastne začína vývojárov softvéru (to som ja). Ja osobne značka reťazca, ktoré majú byť preložené špeciálnym kódom. Tieto reťazce potom môže byť automaticky extrahovať zo zdrojového kódu. Počas tohto procesu som, aby mi označenie celej vety alebo odseky, ako jednotlivé slová nie sú ľahko preložený kvôli rozdielom vo plurality, slovo pozíciu a tak ďalej.

Ďalším krokom pre mňa je vytvorenie špeciálneho preklade textového súboru s názvom POT súboru. POT súbor nájdete v adresári s pluginmi alebo stiahnutý ZIP súbor plugin. POT súbor je v podstate export všetkých pevných kódované reťazce, ktoré mám označené.

POT súbor je potom zostavený budete môcť uviesť preložených reťazcov. POT súbor je možné upravovať priamo v textovom editore, ale odporúčam inštalovať na platforme GUI editor nazvaný POEdit . To robí život oveľa jednoduchší, ale prináša tiež MO súbory (pozri nižšie).

Ak chcete preložiť plugin, musíte jednoducho zahŕňať prekladal pre každý reťazec pôvodnú reťazec v súbore POT. POT súbor uložiť ako súbor PO (PO súbor je jednoducho POT súbor, ktorý obsahuje preklady).

V niektorých prípadoch, POT súbor obsahuje PHP formát dátumu. Informácie o tom, ako je formulovaný tento reťazec možno nájsť tu .

Ak chcete otestovať preklad súboru, musíte najprv uložiť súbor v PO POEdit. Tým sa automaticky vytvorí súbor MO. MO súbory sú optimalizované strojovo čitateľné PO súbory. Premenujte súbor na MO "yyy-aaa_BBB.mo", kde:

  • yyy je názov súboru, plugin prekladu. Za obsah Stvoriteľa plugin, to bude "Toccata". Pre iRobots.txt SEO plugin, to bude "irseo".
  • aaa je kód jazyka. Kódy jazykov možno nájsť tu .
  • BBB je kód krajiny. Kódy krajín možno nájsť tu . Všimnite si, že kódy krajín sú reprezentované pomocou veľké písmená.

Príkladom taliansky preklad súboru MO za obsah Stvoriteľa plugin je: Toccata-it_IT.mo

Posledným krokom je skopírovať MO súbor do adresára plugin. Odporúčaný spôsob, ako to urobiť, je stiahnuť si plugin vo forme ZIP z príslušnej stránky plugin domov a zabalenie je zahrnúť vaše MO súbor v koreňovom adresári. Potom v WordPress deaktivovať a odstrániť existujúce plugin a vyberte Prida a vyberte možnosť nahrať zo ZIP súboru. Prejdite do upraveného ZIP, nainštalovať a aktivovať. Všimnite si, že odstránenie existujúcich plugin odstráni predvolené hodnoty pre všetky možnosti. Po aktivácii pluginu, bude predvolené hodnoty nahradiť jazyk určité predvolené hodnoty.

Preložený súbor by mal začať fungovať okamžite, ak WordPress je nastavená na použitie zvoleného jazyka (napr. ste vybrali talianskej pri inštalácii WordPress). Ak tomu tak nie je, je tu informácia o tom, aby non-anglickej verzii tu .

Akonáhle je váš preklad je kompletný a ste šťastní, že som zahrnúť do budúcej verzii, prosím, napíšte nasledovné:

  • Preložený po súbor.
  • Súbor MO (môžem vytvoriť to zo súboru PO Ak ste nenainštalovali POEdit).
  • Presné znenie toho, ako si prajete, aby vaše meno sa zobrazí v potvrdení časti a URL vašich stránok, na ktoré bude vaše meno prepojené. Všimnite si, že beriem na vedomie všetci prekladatelia na stránke plugin doma, v paneli nastavení plugin a plugin súboru Readme.txt. Môžete si zvoliť z uznania, ak chcete zostať v anonymite.
  • Indikácie, či môžem kontaktovať pred budúce verzie pluginu. Čas od času sú nové funkcie a možnosti pridané do plugin. Všeobecne len pár nových možností, ktoré znejú naraz a ja sa spojiť predchádzajúcom prekladom s novou POT súboru tak, že nové reťazce musia byť prevedené.

Ak potrebujete vedieť viac, neváhajte a kontaktujte ma, alebo zanechať odkaz nižšie.

Ďakujeme za Váš záujem.

Required


SpinChimp Leaderboard 728x90